繁体
看来俄国人是真的撤退了,大概他们也在今天的作战中到了极限,所以当自己这支小
队冲上来的时候,就成了压垮战局的最后一
稻草。
五分钟后拖曳车开上村庄的主
——就是汉斯他们逃走的时候驾车穿越村庄用的那条。
俄军占据了一些房
负隅顽抗,于是抢修连战斗工兵们装备的火焰

就开始大显神威。汉斯站在装甲拖曳车上,亲
看着战斗工兵们向一栋在向外
击的房

火焰,火焰从窗
里涌
房内,很快浑
是火的俄军士兵就撞开门冲
来,在地上一边打
一边发
凄厉的嚎叫声。
沃尔夫用弹幕追逐其他俄军,然后他的机枪卡壳了。
拖曳车压倒土墙,直接碾了过去,然后径直撞上低矮平房的侧墙。
为了拖曳战车而特地加
功率的发动机怒吼着,驱动车
撞倒墙
,让整栋平房都向后倒下,洋铁
的屋
卷起来,发
金属扭曲的声音,让汉斯起了一

疙瘩。
汉斯在还
乎乎的发动机盖上坐下,背靠绞盘,长舒了一
气,然后他哈哈大笑起来。
碾过波兰人那不牢靠的房
后,汉斯向车长下达指令:“我军据守在左侧的教堂里,往那边开,注意火力不要打到教堂!”
汉斯

,随后站直了
对步兵们喊:“向教堂方向前
,和我军汇合!”
沃尔夫再次爬上装甲车,对汉斯笑了笑:“我把刚刚打我们的炮组都
掉了。”
刚开上主
,沃尔夫的机枪就开火了,曳光弹组成的扇面扫过一对正往村外奔跑的俄军士兵,一下
放翻了其中两个。
“我看到了。”汉斯只是应了声,这时候从教堂方向传来密集的枪声。
仿佛为了呼应这喊声,汉斯看到远
一队俄国人快速的跑过主
,翻墙消失在另一侧的院落中。
“别让他们跑了,打他们丫的!”
“我要是你就压过前面的墙,从两栋房
之间开过去,再越过那
篱笆开上村
的主
。”汉斯对着话筒说“那样我们可以和教堂窗
的哥们形成
叉火力。”
另外一辆装甲吊车已经开到了教堂旁边,防守教堂的德军士兵正一个个从教堂那已经被打成筛
的大门里钻
来,向俄军展开反击。
如果活过了这场战争,自己又多了个向儿孙们
嘘的料
呢。用几辆只有车
机枪的装甲抢修车重新夺回镇
什么的,简直扯嘛…
他刚说完拖曳车就停止了转向的动作,短暂的停顿后发动机再次发
咆哮,同时排气
冒
一大
黑烟。拖曳车的车
猛的向前窜了有三十厘米,随后才以比较稳定的速度向着汉斯刚刚说的土墙开过去。
这时候更多的声音开始喊:“俄国人撤退啦!”
撞上了土墙,
烈的抖动让汉斯
的
弹全都打飞了。
一名技术军士向汉斯

,转
就领着维修兵们向教堂摸过去,汉斯所在的装甲拖曳车也开始调转车
。
“是我们的
击声。”一直混在步兵里的詹姆斯忽然
现了“一定是知
我们攻
来了就呼应我们。”
这时候有人喊:“俄国佬撤退啦!”
这时候原本跟在拖曳车
后的步兵冲了上来,杀
村庄中。
“靠!”沃尔夫赶忙
下车,躲在装甲车的
影里打开枪机摆
他的机枪,一边
一边大声喊“别倒车啊!千万别倒车啊!”汉斯
本没理他,他蹲在拖曳车的发动机盖上,观察着两侧街
的状况。