繁体
的形象时,就把各
逃走的想法丢到九宵云外了。它躺在房间的地板上
气,它的大
睛盯住我看,可怜
的似乎请求保护。我受不住它这一看,重新考虑之后,我就决定:既然它救过我的命,我一定要报答它的救命之恩而下能丢开它不
。
索拉醒来发现我不见了,就立刻告诉塔斯-塔卡斯,他立即和几个武士一起
发找我。当他们走近城市的边缘时就亲
看到那只气得
吐白沫的雄白猿飞快冲
大楼。
塔斯-塔卡斯和其他武士已经
了房间,俯视着那只警卫兽。他们似乎辩论起来,最后他们当中有一个人向我讲话,但是当他想起我不懂他的话时便转
到塔斯-塔卡斯面前,后者向他说了一句话并
了个手势,显然是向他发
一个命令。
OCR:rainworld
我想现在我在火星上至少有两个朋友:一个像慈母那样关心地照料我的年轻妇女,还有一个不会讲话的警卫兽;我后来终于知
,在它的难看的
躯里蕴
着的
、忠诚和
激,比全
五百万绿
火星人都多。
索拉自愿加
到寻找我的一群人中间。当我搏斗的时候,在火星人中只有她没有扭曲着脸孔笑。相反,她忧形于
,显得很严肃;刚结束搏斗,她就冲到我跟前,仔细察看我有没有受伤。当发现我没有受伤时,她满意而安静地微微一笑,同时拉住我的手,向着房门
走去。
当我打了这一
的时候,我听到
后有一声低沉的笑声;我转过
就看见塔斯-塔卡斯、索拉和三四个武士站在房门
。当我的目光和他们的目光接
时,我第二次成为接受他们的
情而又谨慎的鼓掌的人。
像前一天一样,我又采用地球上的策略,在挥动右拳猛击它的下
之后又挥动左拳猛击它的心窝。这两拳的效果真了不起,因为当我打
第二拳后,它旋转着跌倒在地板上,痛得弯起
,直
气。我
过它倒在地上的
躯,拿起石
,在它能重新站起来之前给予它致命的一击。
他们
跟在白猿后面,亲
看到我和白猿之间的短促而又
有决定
的格斗。这次格斗,再加上前一夭我和火星武士的格斗和我
跃的本领,这一切使他们对我的尊敬达到
峰。这些人虽然没有友谊、
情或慈
等较细腻的
情,却相当崇拜
力上的杰
才能和勇敢。
因此,我毫不犹豫地转过
面对这只狂怒的雄白猿的猛扑。它现在离我太近,石
对我没有效力,所以我只是用尽全力把石
向它前
的躯
扔去。石
正好击中它的两膝下面,它发
一声痛苦和狂怒的哀号,同时它的躯
失去平衡,伸直臂膀向我猛扑过来,想扑在我
上来缓和它摔倒的势
。
他们对我的警卫兽的态度,似乎带有某
威胁
的东西。所以我犹豫不决,没有很快就离开。我犹豫得对,因为那武士从手枪
里怞
一支手枪,准备杀死我的警卫兽。在这
急关
我
过去往上敲打那武上的手臂。于弹在窗
上打了一个
。
-----------
然后,我跪在有
害怕的警卫兽旁边,扶着它站起来,示意它跟着我,我的行动使火星人
到惊奇,这
惊奇的表情是可笑的,他们不能理解(最多像孩
似地稍微懂得一丁
儿)
激和怜悯这
品质。被我打飞了枪的那个武士询问地看着塔斯-塔卡斯,但是后者表示不要
涉我;于是我们回到广场。我的伟大的警卫兽
跟在我后面,而索拉则
地握住我的手臂。