繁体
他
了一下曼苏尔
涨得充了血的
,站直了
。几名
隶替他理好了衣服,就匆匆地走了
去。曼苏尔过了好几个小时才回来,不是他不想快,是国家大事,草率不得。
曼苏尔却好像没有听到,只是用力地把玫瑰
枝往里刺去,直到整条
枝都没了
去,只
一朵盛开的玫瑰在分
端,才住了手。
昨天夜里的开始,他还知
控制自己声音里的
媚和
望,而到了这时候,他的每一
每一哀求都满满地盛着
烈的妖媚和放狼。
玫瑰
本来是有刺的,尖利的小刺早已刺得
米尔
上疼痛不堪,只是因为
刺很细小,曼苏尔给他的刺激又太
烈,才没有太注意到。
“陛下,请您快一
好吗?”玛拉达又在
了,曼苏尔这样
玩下去不知
会玩到几时。曼苏尔不耐烦地回答:“
上就好,让我再把他打扮一下。
曼苏尔一气把酒壶里的
酒全
倒完,伸手
了
米尔的小腹,早已鼓胀了起来。
他不肯
我给他的宝石,我就另外用
东西来装饰。”他拿起
米尔
边的红玫瑰
,
了一枝在他
里。
“不准
掉了,否则我就把这些
像酒一样全
放到你
里去。”曼苏尔叹了
气,依依不舍地说“没时间了,等我回来再好好欣赏。”
这时候,
米尔早已经疼得脸
发白了。曼苏尔抓了一把
散在他的
膛上,小腹上,才心满意足地站了起来。
虽然心里一直
地想着躺在玫瑰
里等着他的
小腹又开始绞痛,因为是冰冷的酒
,温
的
显然接受不了,痉挛得比
一夜更
烈。比起这
疼痛,
冰冷的壶嘴的
和宝石
糙的
,完全算不得一回事了。
他迷迷糊糊地想起曼苏尔最初的话:“你究竟是祭司还是娼
?”现在,他自己都承认,确实更像是后者了。
曼苏尔不顾
米尔
里发
的模糊不清的哀求声,提起酒壶,把细长的黄金壶嘴对准那绽放的
,毫不留情地
了
去,然后缓缓地朝里推送,直到大半个壶嘴没了
去,才抬
手臂,慢慢地把冰凉的
酒倒了
去。
曼苏尔随手
瓶
在他甬
的

,过大的黄金的
让
米尔
到一阵
烈的胀痛,几乎
下泪来。
那是个细长壶嘴的金质酒瓶,上面雕刻着凹凸不平的
纹和图案,在壶嘴上还镶嵌着几颗硕大的绿宝石。
见
米尔脸上现
惊惶的神
,他笑着说“现在知
后悔了?太晚了。”
曼苏尔又找了一枝
枝更
的玫瑰,一手握住
米尔
立的
致分
,
米尔还没意识到他要
什么的时候,那枝带刺的玫瑰
就被猛地刺
了分
端的小孔里。
这
疼痛让
米尔连小腹痉挛的绞痛都忘记了,发
了模糊不清的惨叫声。
这时候逐渐开始觉得刺痛,那带着小刺的玫瑰
枝被
在嘴里,一直
到了咽
,让他回忆起了昨天夜里被迫为曼苏尔
的情景,恶心和呕吐的
觉又涌了上来。
一边说,一边就用手拨
着
的
,只拨
了四五下,那艳魅的
就开始放松,慢慢地绽放开来,仿佛是一朵在
风里颤动的
朵。
他得意地一笑,把黄金壶嘴
了
来,几颗硕大的绿宝石在甬
内
和


猛烈的
让
米尔再次媚叫起来,叫声混杂着痛苦和情
。
“我的
人,等我回来的时候,你得用你的
把酒焐
。否则,我不会让它们
来的。”
但是玫瑰
枝把他的嘴撑开了,艳丽的
盛放在他嘴上,他
本吐不
来。
米尔哭叫了起来,这比昨天夜里的“清洗”更难受,冰镇过的
酒凉得沁骨,涌
温
的甬
里,全
传过一阵阵的寒颤。
曼苏尔接了过来,掂了掂,里面盛了小半瓶冰冻过的
酒。他满意地笑了,对
米尔说:“你上面不肯喝?没关系,我喂你下面喝。”
一名小
隶立即跪着把酒送了过去,曼苏尔接过一饮而尽,清凉沁人的酒让他勉
压抑住了自己的情绪。“把酒瓶拿过来──拿那个长颈的。”
隶忙把冰镇
酒的酒瓶捧走过来。